GW2RU
GW2RU

Амбасадори руског језика: „Отварамо врата свету руске културе“

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкин“
Без формалности и дипломатије, ови амбасадори већ 10 година раде праву ствар - а то је да се студенти и школарци из целог света уверено заљубе у руски језик. Ко су они и како то раде?

Од ЗНД и суседних земаља до Кубе, Кине, Еквадора и Перуа. Ово је географија међународног волонтерског програма „Амбасадори руског језика широм света“.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Волонтерска делегација је 2015. године кренула на своју прву образовну експедицију у Јерменију. Од тада, Јерменија је на листи земаља које се посећују сваке године, а ова година није била изузетак – амбасадори су се вратили у земљу да прославе годишњицу рада.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Током протеклих 10 година, „амбасадори“ су учествовали у преко 100 експедиција у 25 земаља и инспирисали су преко 70.000 ђака и студената да уче руски језик.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Шта је заправо овај програм?

„Амбасадори руског језика у свету“ је јединствени међународни програм који организује Државни институт за руски језик А. С. Пушкин уз подршку владиних агенција и одељења (Министарство просвете и науке Русије, Министарство спољних послова Русије и Россотрудничество).

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Експедиције амбасадора могу трајати од једне недеље до неколико месеци и одржавају се у различитим организацијама: школама, универзитетима, образовним центрима, па чак и здравственим камповима.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Волонтери програма упознају руску азбуку, играју на традиционалним дрвеним кашикама и говоре о руској кухињи, традиционалним руским занатима, пословицама и изрекама, сујеверјима и другим културним карактеристикама Русије.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

За сваку групу ученика, амбасадори руског језика припремају индивидуалне тематске часове прилагођене њиховом нивоу знања језика. Међународни ђаци и студенти уче нове ствари о познатим руским личностима, празницима, образовању, науци и космосу. Експедиције се увек фокусирају на дела Александра Пушкина.

Пушкинов институт каже да је један од циљева програма, поред промоције руског језика, и да се студенти очарају руском културом. А са тим интересовањем неизбежно долази и интересовање за језик и студирање у Русији.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Амбасадори комуницирају са онима који већ уче руски, певају песме и држе тематске часове. Ово пружа међународним студентима прилику да комуницирају са изворним говорницима који представљају различите делове Русије, од Пјатигорска до Владивостока.

„Важност овог програма је у томе што студенти могу да вежбају језик са изворним говорницима и да се упознају са руском културом и животом, а да не напусте своју земљу“, рекао је Анијер Лопез Перез, декан Факултета за стране језике Универзитета у Хавани. Руски језички амбасадори су већ три пута посетили Кубу.

Ко може да постане амбасадор?

Учесници програма, сами амбасадори су студенти, постдипломци и млади стручњаци за руски језик старости од 18 до 35 година. Пушкинов институт сваке године објављује позив за волонтере, који затим пролазе кроз програм обуке о методама наставе руског као страног језика, као и разним техникама учења заснованим на играма и међукултурној комуникацији.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“

Од оснивања програма, више од 350 ентузијаста је добило титулу „Амбасадор руског језика“, а преко 7.000 људи са скоро 200 руских универзитета пријавило се на конкурс.

„За мене, 'Амбасадор руског језика у свету' је дијалог између култура, генерација и срца. Ми не само да предајемо језик; ми отварамо врата богатом свету руске културе, књижевности и вредности заснованих на човечности, међусобном разумевању и поштовању“, каже Давид Јесајан, амбасадор руског језика из првог избора програма за 2015. годину.

Културно-образовни програм

На свакој експедицији, волонтере прате методисти програма, водећи професори Пушкиновог института. Они воде образовне и истраживачке семинаре за наставнике руског језика и стручњаке за руски језик у својим земљама, помажу у прилагођавању часова за специфичну публику ђака и студената и подржавају амбасадоре у њиховим педагошким и креативним подухватима.

„Верујем да програм има велики потенцијал за развој. Сваке године моје колеге и ја развијамо нове теме које омогућавају странцима да виде Русију у свој њеној разноликости. Ко зна, можда ће једног дана наше лекције бити састављене у серију уџбеника о руском као страном језику за краткорочне експедиције“, каже Александра Олховскаја, методист програма.

Државни институт за руски језик „А. С. Пушкина“