12 древних руских загонетки
Загонетке су део усменог предања и складиште народне мудрости. Творац речника руског језика Владимир Даљ их је овако назвао: „нешто мистериозно, непознато, што изазива радозналост; кратак алегоријски опис предмета који треба да пружи траг.”
Прву збирку загонетки објавио је Михаил Чулков 1770. године у часопису „Парнасский щепетильник“: 15 загонетки без одговора.
1. „Кругленько, маленько, всему миру миленько – монета“
(Округло, мало, а целом свету драго: новчић)
2. „Летает птица долгонос, носит платье желтое, а кто убьет, тот кровь свою прольет — комар“
(Лети птица дугог носа, носи жуту хаљину; а ко је убије, своју ће крв пролити: комарац)
3. „Боярыня, княгиня, весь мир надарила, а сама нагая ходит – игла“
„Кнегиња, сав свет оденула, а сама је гола: игла“
4. „Родится от воды, растет от огня, и от воды умирает – соль“
„Рађа се од воде, расте од огња, а од воде умире: со“
5. „Живая живулечка сидит на живом стулечке, живое мясцо теребит – грудной младенец“
„Живо мало створење седи на живој малој столици: беба“
6. „Древо древоданское, листья лихоханские, цветы ангельские, когти дьявольские – шиповник“
„Дрво древоданско, лишће лиходанско, цветови анђеоски, канџе ђаволске: шипак“
7. „Под полом, полом ходит барыня с колом – мышь“
„Под подом ходи госпођа с коцем: миш“
8. „Взглянешь — заплачешь, а краше его на свете нет – солнце“
„Погледаш га — заплачеш, а лепшег од њега на свету нема: сунце“
9. „Шел долговяз — в сырую землю увяз – дождь“
„Мршав човек је ходао и заглавио се у влажној земљи: падала је киша“
10. „Мужик наземь бросает, а барин в карман кладет – сопля“
„Сељак на земљу баца, а господин у џеп ставља“
11. „В крутом буераке лютые собаки – пчелы“
„У стрмој провалији љути пси: пчеле“
12 „Сивые кабаны все поле облегли – туман“
„Сиви вепрови обавили су цело поље: магла“