Шта значи израз “перемывать косточки”?
Овај израз се појавио средином 19. века. Руски писци су га лако користили да опишу некога ко оговара иза леђа лика. На пример, јунак Чеховљеве приче „Из белешки једног врућег човека“ постаје невољни сведок непријатне сцене: „После дугог разговора о љубави, једна од девојака устаје и одлази. Преостале девојке почињу да оговарају ону која је отишла. Сви је сматрају глупом, неподношљивом, ружном и да јој је лопатица ван места.“
Традиција буквалног оговарања заиста има паганско порекло. У давна времена, људи су веровали да се преминули грешник може вратити као вампир. Да би се то спречило, њихови остаци су ископавани, а кости пране водом. Ова традиција је делимично сачувана код неких народа, укључујући и Словене. На пример, у 19. веку, црквени историчар Јевгениј Голубински описао је сличну традицију у Грчкој православној цркви: кости су вађене из гроба, пране и, након погребне молитве, преношене у посебну гробницу – кимитеријан.
Временом се израз „оговарати“ почео користити за описивање разговора о нечијим квалитетима и поступцима – не увек у позитивном светлу. Једноставније речено, односио се на размену оговарања о некоме.